Would you kill for me? - Перевод: Ты убьешь, убьешь, убьешь ради меня? Ты не будешь меня целовать, если не убьешь ради меня
Would you kill for me?
-Перевод: Ты убьешь, убьешь, убьешь ради меня? Ты не будешь меня целовать, если не убьешь ради меня
Размер: 916.25 KB
Битрейт: 320 kb/s
Перевод:
Ты убьешь, убьешь, убьешь ради меня?
Я люблю тебя настолько, что спрошу еще раз
Ты убьешь, убьешь, убьешь ради меня?
Ты не будешь меня целовать, если не убьешь ради меня Рингтон для мобильного телефона Ура! Поздравляем вас! Вы достигли цели своего поиска - вы нашли замечательный звонок на свой телефон. Чтобы скачать мелодию от Would you kill for me? / Перевод: Ты убьешь, убьешь, убьешь ради меня? Ты не будешь меня целовать, если не убьешь ради меня бесплатно, просто нажмите на необходимое расширение файла "Скачать MP3" или "Скачать M4R". Если автоматическоt скачивание не началось, жмите над кнопкой - правой клавишей мышки, и выбирайте "Сохранить ссылку как ...". В мобильных устройствах надо нажать и держать палец на кнопке, после чего выбрать "Сохранить данные по ссылке".